Vénérable Charles Dominique Albini(1790-1839)
 Prêcheur populaire, Professeur de théologie morale, “Apôtre de Corse”, Supérieur de communauté de Vico entre 1836-1839, Sa Fête : le 20 mai

Padre Albini, l’apôtre de la Corse !

Qui est-il ? Pourquoi est-il arrivé en Corse ? Comment a-t-il assuré sa mission ? Quelles étaient ses méthodes ? Comment les Corses l’ont-ils perçu ?

Né à Menton en 1790, Charles-Dominique Albini est le 7ème enfant d’une fratrie de 8 ; mais 3 seulement sont parvenus à l’âge adulte et ils n’ont pas eu une longue vie ; sa sœur Jeanne Marie Camille est décédée à 21 ans et son frère Jean François Marie à 43 ans.

1. Son enfance

L’enfance de Charles Dominique se déroule dans « une modeste aisance » comme dit l’un de ses biographes Yvon Baudoin, omi, car la famille dispose de quelques biens fonciers qui lui permet un train de vie convenable. C’est un enfant attachant, « un peu vif et d’une innocente espièglerie » et déjà très assidu au cours de catéchisme au point d’aider ses camarades à répéter les leçons, mais il reste toujours « d’une modestie et d’une humilité exemplaires » ; il fréquente très volontiers l’église des Pénitents blancs dédiée à l’Immaculée Conception et il montre de l’empressement à servir la messe.

Entre 1803 1806 plusieurs événements marquent sa vie d’adolescent et le font mûrir prématurément : il perd successivement sa mère, à l’âge de 52 ans, son père à 60 ans et sa sœur…et c’est ainsi qu’orphelin  à 15 ans il se trouve sous la responsabilité de son frère qui en a 18.

A la une-on the front page

Aucun évènement dans le calendrier

Saint Modeste

Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
L'Ivresse des Grands Espaces________Drunkeness Great Spaces
La Beauté de la Nature________Nature's Beauty
Là-haut vers l'Infini________Up There to Infinity
La Spusata et Sa Légende________Spusata and its legend
Un Lieu de Paix________A Place of Peace
Un Lieu pour Respirer________A Place to Breathe
Un Lieu de Recueillement________A Place of Meditation
Un Lieu de Rayonnement Spirituel_________A Place of Spiritual Radiation
Un Lieu pour Contempler________A Place to Contemplate
La Convergence entre Mer et Montagne________The Convergence between Sea and Mountain
Padre Albini, Apôtre de la Corse________Padre Albini, Apostles of Corsica
Le Temps Jadis avec le Couvent________Time Formerly with the Convent
Un Lieu pour Mieux Vivre Ensemble________A place to Live Better Together
La Tradition et La Foi________Tradition and Faith
Le Carrefour des différentes cultures________The Crossroads of Different Cultures
Le Goût de l'Autre________The Taste of the Other
O Mère, Protège-nous !________O Mother, Protect Us !
La Miséricorde pour l'Humanité________Mercy for Humanity